Ще у 1737 році на шпальті лондонської газети з’явилась згадка про східний кордон України

На карті Гійома де Сансона “неможливо визначити точний східний кордон України”. Дійсно, на картах де Сансона кордонів як таких немає. Але чи не можна якось інакше і точніше визначити межі історичної України?… Зразу кажу – готуйтесь, це буде цікавий лонгрід.

25.05.2023
Ще у 1737 році на шпальті лондонської газети з’явилась згадка про східний кордон України
Карта "Європейської Тартарії"

Ми насправді не уявляємо, наскільки зручною є інфосфера, в якій ми живемо. Так, вона більше нагадує безсистемну помийницю, але нам достатньо всього кілька кліків мишОм, щоб знайти потрібну інформацію, а яку ми знайти не зможемо, то реконструюємо по опосередкованим повідомленням у ЗМІ. А яка там інфосфера в XVII-XVIII ст… там і газети не всюди існували, а до їх архівів ще піди доберися…

На щастя, до деяких добратись можна. Однією із найстаріших газет світу є The London Gazette, яка сягає XVII ст. До 360-річчя англійські архівісти виклали скани практично всіх випусків The London Gazette, починаючи від широковідомого випуску, присвяченого Лондонській Пожежі 1666 р. 

Однак “The London Gazette” XVII-XVIII ст., щоб ви просто собі уявляли, представляла собою одинарний листочок із всього чотирма полосами, причому дві з них займала реклама. Це була масова газета, доступна кожному лондонцю, коштувала від 2 до 4 пенсів, і представляла собою “екстракт” із найважливіших подій світу. Редакція газети мала надзвичайно широку мережу кореспондентів – проглядаючи номери, я нарахував повідомлення з Гааги, Дрездена, Дубліна, Відня, Берліна, Мадрида, Копенгагена, Варшави і Петербурга. 

Просіювати всі номери за майже 200 років надзвичайно важко, враховуючи, що це скани. До того ж писались повідомлення в “The London Gazette” не сучасним англійським правописом, а “шекспірівським”. Відповідно, шукати там щось в сучасному написанні беззмістовно… Необхідна подія, яка була б настільки значною, аби її поставили буквально на першу шпальту. 

І така подія знайшлась. 

В 1735 р. почалась російсько-турецька війна. Вела її імператриця Анна Іоаннівна – хоч і не достатньо “давня” – але приблизно та сама епоха. На першому її етапі фельдмаршал Петро Лассі захопив Азов, а ось фельдмаршал Мініх втратив половину військ, і як пише офіційна російська історіографія, цитую: “потери русской армии от вспыхнувшей эпидемии, распространения болезней, нехватки продовольствия и воды были значительными, и фельдмаршалу пришлось повернуть назад, в Малороссию” (ця цитата важлива, як побачите нижче – і вона є навіть в російській рукіпедії).

З огляду на втрати, Росія згодилась на мирні перемовини із Османською Портою (одночасно задумавши повторний похід на Крим та Дунай – стратегія нічого не нагадує?) в другій половині 1736 року. Медіацію в цих перемовинах мали здійснювати представники Британії та Голландії. І ця медіація – таки да, була висвітлена в “The London Gazette”. Більше того, публікації були об’єднані в своєрідний цикл “Нам пишуть з Яніни”… ой, пробачте, “Нам пишуть З УКРАЇНИ”.

Я не жартую. Відкриваємо номер “The London Gazette” за 28-31 травня 1737 р., і прямо на першій шпальті читаємо “The Last Letters from the Frontiers of the Ukraine”. Зверніть увагу на артикль. В шекспірівській англійській мові артикль the завжди позначав ім’я власне, тобто, Ukraine в цій назві – це не територія. Це країна.

Читати ці листи надзвичайно цікаво. Наприклад, в них згадуються міста Ізюм (Issum), Київ (Kioff) та Глухів (Gloukoff). Причому останній явно зазначений як Gloukoff in the Ukraine – саме там, якщо вірити номеру The London Gazette від 22-26 лютого 1736 р., знаходився об’єднаний штаб військ Петра Лассі та Христофора Мініха.

А місцем проведення мирних переговорів номер від 6-10 вересня 1737 р. називає місто Немирів (Niemeroff), причому це офіційні перемовини, які носять назву Congress at Niemeroff.

Це ще нічого. Інформованість лондонських журналістів була просто фантастична і відкриває перед нами навіть давно зниклі міста України.

В уже згаданому вище номері за 28-31 травня згадано, що Мініх перед тим, як переходити Дніпро (він в “Листах з України” називається або Nieper або Borysthenes) та йти на Очаків, зупинився в містечку під назвою Kritow. Але такого містечка в басейні Дніпра немає… тобто, на сучасних картах нема – воно знаходиться під Кременчуцьким водосховищем. Kritow із The London Gazette – це козацьке місто Крилове (сучасна Кіровоградська область), яке знаходилось по обидва береги річки Тясмин і було козацькою прикордонною фортецею, а поселення в тому місці згадується ще під XII ст.. Воно було знищене в 1712 р. військами Петра Першого під час масової депортації українців Правобережжя на Лівобережну Україну, потім відбудоване, а потім знищене знову – уже в 1950-х роках при створенні Кременчуцького водосховища…

До речі, The London Gazette чудово знала, хто такі Saporogue Cossacks – їх вона виокремлює в окремі підрозділи, які воювали у складі російських військ. Очолює їх, що цікаво, гетьман.

Але ми все-таки про східні кордони України. 

Я акуратно перечитав всі “Листи з України”, шукаючи таку назву населеного пункта, яка б явно була атрибутована “in the Ukraine”, і була б найсхіднішою.

Готові?

BACKMUTH IN THE UKRAINE.

БАХМУТ (не Артемівськ, хі-хі-хі) явно атрибутований як українське місто в номері The London Gazette за 8-11 жовтня 1737 р. Туди, як повідомляють кореспонденти, висунувся корпус фельдмаршала Лассі для подальшої зимівлі.

Так що східним кордоном України є Донецька область. Хоч трісніть – а шиш вам, товариші з Москви, а не Слобожанщина.

Вячеслав Ільченко

Джерело

Коментарі

09:47
Львівʼянин може втратити високу посаду у футболі
УЕФА відкрив справу проти віце-президента Української асоціації футболу Олександра Шевченка, який є мешканцем Львова, і головою обласної футбольної асоціації.
09:01
“На службі” у проросійських депутаток й аферистів?
ТСК, яку очолюють депутатки Юлія Яцик та Анна Скороход, спершу спричинились до відкриття кримінального провадження проти курсанта Академії Сагайдачного, а згодом на темі його звільнення влаштували дискредитаційну кампанію проти навчального закладу.
11:37
Для облаштування пункту пропуску «Краківець» на Львівщині виділили 2 млн грн
Кошти будуть спрямовані на матеріально-технічне забезпечення Львівської митниці для покращення соціальної інфраструктури міжнародного пункту пропуску для автомобільного сполучення «Краківець».
11:32
Представник омбудсмена прийде на засідання комісії УАФ щодо можливого насилля Олександра Шевченка проти фінансового директора Євгенії Сагайдак
В Українській асоціації футболу створили цілу комісію щодо конфлікту між поважним Паном зі Львова віце-президентом УАФ, голови Львівської асоціації футболу Олександром Шевченком та фінансовою директоркою Євгенією Сагайдак.